正在加载

徐志摩留学美国时改名叫什么(徐志摩留学美国本来想回国从事的行业是)

  • 作者: 刘微兰
  • 发布时间:2024-05-10


1、徐志摩留学美国时改名叫什么

徐志摩在留学美国时,并未使用改名。

1922年,徐志摩赴美留学,就读于纽约的哥伦比亚大学。其间,他始终沿用本名,并未做出改名之举。

关于徐志摩在留学期间改名的说法,可能源自以下误传:

英文名:徐志摩在哥伦比亚大学注册时,曾使用英文名“T. C. Hsu”。这仅是其姓名的音译,而非改名。

笔名:徐志摩在当时的一些英文作品中曾使用笔名“Yuen Ren Chao”。这并不是一个改名,而是一种笔名。

徐志摩在留学美国期间并未改名。他始终沿用本名,在学术和文学领域取得了杰出的成就。

2、徐志摩留学美国本来想回国从事的行业是

徐志摩留学美国期间,最初的志向是成为一名社会学家。他在康奈尔大学主修社会学,希望通过研究社会问题,为中国寻求改革和进步的道路。

徐志摩对社会学的热爱源于他敏锐的社会观察力和对社会不公正的忧虑。他相信,社会学可以帮助他深入了解社会的结构和动态,从而找到解决社会问题的有效方法。

在康奈尔大学学习期间,徐志摩逐渐对社会学产生了怀疑。他发现,社会学虽然可以提供对社会问题的冷峻分析,却无法为社会改革提供明确的指导。他认为社会学知识在现实生活中应用起来困难重重。

经过深思熟虑,徐志摩决定放弃社会学,转而攻读政治经济学。他希望通过学习经济学,掌握解决社会经济问题的实际方法。他相信,只有经济发展和社会公平才能真正改善中国人民的生活。

虽然徐志摩最终没有成为一名社会学家,但他对社会问题的关注和对中国未来的思考始终贯穿在他的作品中。他的诗歌和散文都表达了他对社会进步和人文关怀的理想。

3、徐志摩留学美国时改名叫什么?

徐志摩留学美国时并未改名。

徐志摩于 1918 年赴美留学,就读于克拉克大学。他在美国的官方英文姓名一直为 Zhimo Xi,没有改名。

徐志摩在美国期间,曾使用过笔名“奚若”,但在学校注册和日常生活中的姓名均为 Zhimo Xi。奚若一名取自《诗经·魏风·伐檀》中“伐檀兮伐檀兮,奚我後后来兮”,表达了他对好友金岳霖的思念。

4、徐志摩从美国到英国留学的原因

徐志摩从美国到英国留学的原因:

徐志摩于1922年从美国哥伦比亚大学转学至英国剑桥大学,主要出于以下原因:

学术追求:

徐志摩对英国丰富的学术资源和深厚的文学底蕴十分向往。剑桥大学在文学和哲学领域享有盛名,吸引了徐志摩前往求学深造。

文化熏陶:

英国拥有悠久的文化历史,其文学、艺术和音乐都对徐志摩产生了深刻的影响。他希望通过留学英国来接触这些文化遗产,拓宽自己的视野。

结识名家:

剑桥大学云集了众多杰出的学者和诗人。徐志摩期望在英国结识这些名家,向他们请教,汲取他们的思想精华。

留学环境:

当时英国的留学环境相对宽松自由,提供了徐志摩发挥其文学才华和思想的空间。他希望在一个不受束缚的环境中进行学术创作。

其他因素:

徐志摩与剑桥大学教授刘美衍建立了联系,刘美衍也在一定程度上影响了他留学英国的决定。同时,徐志摩对英国浪漫主义文学和抒情诗歌的喜爱也促使他选择前往英国深造。